Kris sent the following update to the translations mailing list regarding menu localizations:
I wanted to give you a quick status update on some of the changes for Translations in the 9-STABLE snapshots, and eventually PC-BSD 9.1.
First, all languages which are available in Pootle will now be selectable for installation. Should a string not be fully translated, the default English string will be displayed instead. This will allow you to begin testing any/all languages in the upcoming snapshots.
Second, I have removed the “pbimeta.po” file from the translation process. This file had been getting so large, that it was becoming quite unreasonable to expect our translators to tackle it. This means in Pootle now you will see a more accurate representation of the translations progress. I’m currently investigating alternative methods of translating the AppCafe application descriptions.
Third and lastly, I’ve implemented some cleanup functionality into the scripts which sync the strings into Pootle. As a string is modified or removed from our subversion tree, the old string will now be automatically purged from the Pootle database, keeping the number of strings for translation at a manageable amount.
Thanks for all the work you’ve done to translate PC-BSD into other languages! Let us know on the translations mailing list if you have any questions, or run into problems going forward.
Kris announced yesterday on the translation and developer mailing lists that PC-BSD 9.0 is now in code freeze in preparation for the final release. From the announcement:
We’ve begun the process of rolling 9.0-BETA1 images, so from this point the pcbsd/current branch is frozen for all UI changes, to allow translators time to finish translating strings for 9.0-Release. Bugfixes which do not change translation strings are of course still welcome.
There are a large number of new strings in the “pbimeta.po”, which will be used for the AppCafe application and category descriptions. These strings do NOT necessary need to be finished in time for 9.0, since these get pushed out to AppCafe clients daily. All the other .po files are the ones which will be shipped with 9.0 and should be finished in time for the release.
Thanks for all your help in making PC-BSD 9.0 a reality!
We’ll be freezing the Guide around the end of August. Now that the UI is frozen, we can spend August updating all of the screenshots and filling in the documentation gaps. Once these are complete, an announcement will be made about the doc freeze so that the translators can start translating the documentation.
Henrik Eismark has created a Danish social group on the PC-BSD forums. If you are a Dane who uses PC-BSD, check it out and help to spread the word so that it becomes a useful resource for networking with other Danish PC-BSD users. It looks like he is also hoping to get some help in translating the Guide to Danish.
The Indonesian version of the PC-BSD 8.2 Handbook is now available in .odt, PDF, and HTML formats from the handbook directory of the FTP server. Thanks to Tri M S for providing the translation.
As other translations become available we’ll announce them here. The handbook directory has been organized so that the 2 letter ISO language code is included in the file name. For example, the English version of the handbook is entitled handbook_en_ver8.2 and the Indonesian version is handbook_in_ver8.2. The .odt source files for each language are included should you wish to translate the original English version or edit a translated version. All files are licensed under the Creative Commons CC-BY, meaning that you are free to share and remix (e.g modify or translate) as long as your version includes the following attribution text:
Copyright 2010, The PC-BSD Project.
PC-BSD and the PC-BSD logo are registered trademarks of iXsystems.
All other content within the PC-BSD Users Handbook is freely available for sharing under the terms of the Creative Commons Attribution License.
If you find any mistakes in a translation, please send the modified text to the translators mailing list for review.
Christoph Sold has created a Dropbox location for those who wish to assist with the German translation of the PC-BSD Handbook. If you’re interested in assisting, use this link to access the location. Dropbox requires you to create a login account and to be logged in in order to access content.
Let us know if there are other collaborative spaces for other translations of the Handbook.
The 8.2 version of the Handbook has been frozen to leave time for translation work before 8.2 is released. This means that if you make any edits to the Handbook on the wiki, that change will not make it into the 8.2 version of the Handbook. Once 8.2 is released, the 8.2 Handbook will be available for download/viewing in PDF and HTML formats. The wiki will be unfrozen at that point and work will start on updating the wiki content to reflect the upcoming 9.0 release.
If you are interested in assisting with a translation of the Handbook, please read the instructions in this mailing list post.